15 janvier 2011

PROVERBE ARABE -
PROVÉRBIO ÁRABE



"Ce qui est passé a fui; ce que tu espères est absent; mais le présent est à toi." 
PROVERBE ARABE

"O que se passou fugiu; o que esperas está ausente mas o presente é teu. "
PROVÉRBIO ÁRABE

15 commentaires:

Fernando Vasconcelos a dit…

Bem verdade. Uma outra forma de dizer Carpe Diem igualmente interessante.

Ana a dit…

E podemos sempre mudar de direcção, mudar de vida, mudar tudo e dar uma volta de 180 graus!!
Beijinhos

Maria Soledade a dit…

É bem verdade Verdinha.Por mais que corramos não podemos nunca agarrar o passado.Cabe-nos aproveitar o melhor que pudermos e soubermos o presente.Mas, a verdade também, é que raramente o fazemos! E o presente também foge e de tal forma depressa que quando damos conta já é...passado!!!

Beijinhos minha Linda

MUUUUUUUUUAAAAAAAHHHHH************

Laura a dit…

O que passou já lá vai
o que ficou nem damos conta
o que perdemos não voltamos a encontrar
o que queríamos já é passado
e não podemos atrás voltar...

Nems empre sabemos viver ou damos valor ao que devemos, depois...é tarde, mas...é assim que quase todos fazemos.

Um beijinho e um domingo em ternura e paz.

laura

helia a dit…

É verdade , devíamos aproveitar o melhor possível o presente e esquecer mágoas passadas...Mas nem sempre é fácil!

Kim a dit…

Nada mais verdade, e o nosso presente está sempre com a cabeça no cepo, aguardando o gesto fúnebre do algoz.
Ainda bem que não sabemos o que está para vir, mas ... às vezes - adivinhamos!
Beijinhos verdinhos minha querida amiga.

Parisiense a dit…

Nem mais....vive o presente porque o passado já era e o futuro não sabes se chega.

Espero que estaja tudo bem contigo...

Beijokitas

Laura a dit…

Olá verdinha..aguardo mail para saber da menina.

beijinho

laura

Multiolhares a dit…

por isso devemos de viver o dia de hoje como fosse o ultimo
beijinhos

Marité a dit…

Bonjour Verdinha
Oui certainement le passé a fui, mais il reste néanmoins toujours le témoin des erreurs à ne plus commettre, la leçon pour notre présent et notre futur.
J'espère que tu vas bien, ainsi que tes parents.
Je t'envoie de gros bisous

Fa menor a dit…

Voilá!
É no presente que nos é dado viver!

Bjins

Bipede Implume a dit…

Querida Verdinha
Gosto muito desta série de provérbios.
Uma maneira económica de dizer grandes verdades, sábios conselhos.
Beijinho de amizade
Isabel

A Flor do Sul - Perah Hadarom a dit…

J'ai connu déjà ce proverbe, et il est bien dit!

Celui qui fait confiance au future, il a un grosse erreur dans ces actions, car de demain nous ne connaissent pas.

Au revoir, bonsoir.

PS.: J'avais beaucoup de "saudade" de toi.

São a dit…

Sábio, sábio e profundo.

De facto, a cultura árabe é admirável.

Bom final de semana, ma chérie.

Táxi Pluvioso a dit…

O presente é dos Bancos.